барзадан

барзадан
[برزدن]
1. боло кардан ва қатъ кардан (-и остини курта, домани ҷома); доман барзадан ду бари ҷомаро боло карда, ба камарбанд халонда мондан; остин барзадан а) остин боло кардан; б) маҷ. тайёр шудан, омода шудан (барои иҷрои коре)
2. барафроштан

Толковый словарь таджикского языка (в 2 томах). — Душанбе, НИИ языка и литературы им. Рудаки. . 2008.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Смотреть что такое "барзадан" в других словарях:

  • бармолидан — [برماليدن] кит 1. молидан 2. барзадан, боло кардани остин ва эзорпоча …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • боло — I [بالا] 1. қисми баланди ҳар чиз, забар, фавқ; муқоб. поён, зер: ҳуҷраи болои дарвоза, иморати болои арк 2. рӯй; рӯи чизе; муқоб. таг (таҳ): болои дастархон, болои кат (хобидан), болои миз, болои майсаву сабза 3. сар, тор, фарқи сари чизе: болои …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • доман — [دامن] 1. қисми поёнии либос: домани курта, домани пӯстин, домани ҷома: офтобро бо доман пӯшида намешавад (мақ.) 2. миқдори чизе, ки дар доман мегунҷад; доман доман хеле зиёд, ниҳоят бисёр 3. канору ҳошияи ҳар чиз; қисми охири ҳар чиз, домана:… …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • қат — I [قط] а 1. қабат, таҳ: як қат ҷома 2. каҷ, хам; шикаста; қати курта ҷои таҳшуда хобидаи курта; чину ғиҷими курта; пули қаташ нашикаста гуфт. пули коғазии таҳаш вайроннашуда; киноя аз пули коғазии нав; қату пат сахт печу хамдор, ниҳоят каҷу килеб …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • пар — I [پر] 1. асоси замони ҳозира аз паридан 2. ҷузъи пасини баъзе калимаҳои мураккаб ба маъноҳои паранда, парвозкунанда: худпар, дурпар, тезпар II [پر] парвоз, паридан, париш III [پر] 1. найчаҳои бо мӯяк ва тибит иҳоташуда, ки тану боли парандагонро …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • расан — [رسن] а. ресмон, таноб, арғамчин ◊ расан барзадан бо таноб андоза гирифтан; расан сохтан андоза гирифтан; дар расани касе будан гирифтори касе будан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»